Pular para o conteúdo-A | +A

Bem-Vindo

ようこそ
Yôkoso

Sobre Nós
Logotipo Nihongo Brasil

Cultura

Conheça mais da cultura japonesa.
Tradicional, Pop e Nipo-Brasileira

Leia a Seção Cultura
Imagem da gravura japonesa ondas de kanagawa

Dados

Veja dados históricos e geográficos
do Japão e informações gerais

Leia os Dados do Japão
Dados - Globo terrestre voltado para o Japao com arquitetura tradicional e moderna em destaque no contorno do globo

Dicas

Dicas interessantes para o aprendizado
de japonês, pronunciação, etc.

Leia as Dicas
Imagem estilizada como gravura de uma raposa na neve, simbolo de esperteza no Japao

Contato

Entre em contato conosco

Entrar em Contato
Duas carpas de cor laranja com manchas em azul escuro formando um circulo
 

 
Deixe sua mensagem:
twitter facebook feed de noticias
Ultimas Atualizações
Origami - 折り紙 em Origami , 11 Jul 2017
Ganbatte (頑張って) em Ganbatte , 10 Feb 2017
YAKUDOSHI em Yakudoshi - Anos de Azar , 28 Jan 2017

Mie - Mu



miemasen - não consigo ver
migi –
direita
migi gawa – lado direito
migi gawa tsuukoo – conserve à direita
migigawa tsuukoo – tráfego pela direita
mihon – amostra
mihyoku-teki - atraente
mijikai – curto
mijingiri – picadinho
mikan - tangerina
mikka mae – há três dias
mikkago - daqui a 3 dias
mimi - orelhas
mimi ga tooi - surdo
Mimoto hoshoosho – Atestado de fiança
minami - sul
minami muki – face sul
minasan – todas as pessoas, pessoal!, todo mundo
minato - porto
minchi – carne moída
minkan apaato – apartamento popular
minna - todo mundo, pessoal!
forma de se referir a todas as pessoas presentes (forma mais formal é "minna-san")
minzoku ongaku - música folclórica
mirai – futuro
mirin – saquê adocicado
miru – examinar (médico)
miru – observar/ver
miruku - leite
mise - loja
miseru – mostrar
miso – pasta de soja fermentada, geralmente usada em sopas (misoshiru)
misoshiru – sopa de soja
mitame – aparência
mizu - água
mizu-bukure - bolha
mizu-umi - lago
mo - um sufixo; pode significar muitas coisas, mas principalmente "também", "e". Ex: watashi mo = e eu, eu também
mochi – popular doce japonês, constituído de arroz amassado até obter a consistência de marshmallow
mochi-kaeri - prato para viagem
mochiron – é claro!
logicamente/naturalmente
modema - modem
modoru – voltar
moeru – queimar
moko-dono - genro
mokuroku - graduação antiga utilizada em kenjutsu, mas de um modo geral equivale ao sexto dan (grau)
mokuyoobi - quinta-feira
momen - algodão (tecido)
momo – coxa
momo - pêssego
monban - porteiro
mondai - problema
monkii – chave inglesa
mono - coisa (concreta)
mononoke – espírito vingativo
monosashi – régua
moo - já
moo – mais
moo hitotsu - mais outro
moo ichido – mais uma vez
moo sugu - logo
moochyoo – apêndice
moofu - cobertor (de viagem)
mooru - cobertor
mooshikomisho - requerimento
mooshiwake arimasen – Desculpe-me
mootaa – motor
mootaa-booto - barco a motor
mootaa oiru – óleo para motor
moppu – esfregão
morau – ganhar/receber
mori – floresta/bosque
moshi - se
moshi-moshi - Alô?
mosu – dizer
moshikashite - talvez
motsu – ter, carregar, ou apossar-se de
motte iru – possuir
motte kuru – trazer
motto - mais
motto ii - melhor (comparativo)
mou sukoshi – um pouco mais
moyassu - queimar
mukashi – antigamente
mukashi, mukashi - forma de se começar uma história, um conto de fadas: "Era uma vez..."
muko – genro
muko – outro lado
mukoo - ali
mune - peito
murasaki - roxo
murasakige - "Cabelo roxo"
mushi - inseto
mushi-sasare - picada (inseto)
mushi-yoke - repelente de insetos
musu – cozinhar a vapor
musubu - amarrar
musuko/musukosan - filho
musume/musumesan - filha
muuru gai - mexilhões
muzei – isentos
muzukashii - difícil

« Anterior | Letra N »
 Nihongo Brasil - O melhor da língua e da cultura japonesa - 8 anos - 2008 ~ 2016

Creative Commons License
Nihongo Brasil by Rafael de Souza Queiroz is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License. Based on a work at http://nihongobrasil.com.br.